başka türlü bir doğuş
ibrahim golestan’a
seni kendinde tekrar ettikçe
çiçekli sonsuz şafağa giden
karatohum bir söz bütün varlığım
ben bu söz’ün içinde
iç çektim, ahh
bu sözle aşıladım seni ağacın dallarına
ateşe ve suya
hayat belki karanlık, uzun bir yoldur
kadının her gün ah zembiliyle geçtiği
belki adamın kendini
gri bir günün dalına astığı iptir
belki de koşarak evine dönen çocuktur hayat
belki iki sevişme arası içilen sigara
ya da bir yolcunun öylesine bakarak
şapkasıyla verdiği o tanıdık selâm
ama belki de
gözlerimin gözlerine değdiği o tutuklu anı
donmuş gecede akan
ay ışığı olarak hissedişimdir hayat
ev tipi hücrem kadar tenha
aşk kadar engin kalbim
mutlu olmak için küçük bahaneler arıyor kendine
çiçeklerinin vazoda güzel soluşuna bakıyor
bahçemize diktiğin fidana
pencere dolusu öten kanaryalara bakıyor
benim payıma düşen buymuş ahh
buymuş benim payıma düşen
hayattan bana düşen
bir perdenin asılışının benden aldığı gökyüzü
ıssız bir merdivende daha derine inmek
ve geçmişle çürüyüş arasında sıkışmış bir şeyi
geri almak benim payıma düşen
benim payıma düşen
anıların bahçesinde dolanıp yasımı tutmak
ve “ellerini seviyorum” diyen bir sesin
kederinde ölmekmiş
ellerimi bahçeye ekiyorum şimdi
biliyorum yeşerecekler
biliyorum
biliyorum kırlangıçlar yumurtasını bırakacak
mürekkepli avuçlarıma
kulaklarıma kirazdan küpeler takacağım
ve yıldız çiçeğinin yapraklarını tırnaklarıma
orada bir sokak var
ki ince boyunları
dağınık saçları ve sıska bacaklarıyla
delikanlıları bana âşıktı
bir gece rüzgârın alıp götürdüğü küçük kızın
incecik tebessümünü düşünüyorlar hâlâ
evet bir sokak var
kalbimin
çocukluğumun mahallesinden çaldığı
hacmi zamana düşen bir yolculuk bu
zamanın üretken çizgisini aynadaki görüntüyle
bir oyun kurar gibi gebe bırakan
ve böyledir işte hayat
birileri ölür
birileri hayatta kalır
hiç bir balıkçı
çukura dökülen sığ derede inci bulamaz
ama ben
uzak bir okyanusta yaşayan
küçük, üzgün bir peri tanıyorum
kalbini usulca büyülü bir kavala akıtan
küçük, üzgün bir peri
her gece bir öpücük sonrası ölen
ve her sabah bir öpücükle
yeniden doğacak olan
furuğ ferruhzad
çeviri-yorum: aynur uluç
4 mayıs 2013